登录|注册 |关于我们|

当前位置:中国青年出版总社 >> 资讯 >> 期刊导读 >> 青年文摘•彩版 >> 邮差的诗人梦

邮差的诗人梦

来源: 青年文摘绿版    作者:admin    2010年12月02日    字体:     浏览:1337

  

在渔民中长大的年轻人、邮差马里奥赫梅内斯怎么也没料到,在那天的邮件中居然有一只“鱼钩”,用它可以钓到巴勃罗聂鲁达(智利诗人,曾获1 9 7 1 年诺贝尔文学奖)这条大鱼。还没有

把邮包交给他,诗人就已经准确地认出在他眼前一闪而过的一封信。邮差鼓足勇气向他提出一个问题。

“您为什么先拆那封信?”

“ 因为信是从瑞典寄来的。”

尽管巴勃罗聂鲁达长有一双不大动情的眼睛,此时却闪烁发光。

“诺贝尔文学奖,孩子。”

“他们会授予您?”

“如果他们授予我,我是不会拒绝的。”

“给多少钱?”

全神贯注在看信的诗人漫不经心地答道:

“十五万零二百五十美元。”

马里奥以另外一种文雅的口气问道:

“那么?”

“嗯?”

“诺贝尔奖授予您?”

“也许吧,可是今年有些候选人有获奖的很大可能性。”

“为什么?”

“ 因为他们写出了伟大的作品。”

“还有另外那些信呢?”

“我过一会儿再读。”诗人轻声说道。

“啊!”

马里奥预感到谈话已临近尾声,呆立在那儿出神,诗人不得不问:

“你在那儿想什么?”

“ 我在想另外那些信里说的事情,是情书吗?”

身材魁梧的诗人咳嗽了几声。

“看你说的!我已经结婚了,可别让玛蒂尔德听到你说的话。”

“对不起,唐巴勃罗。”

聂鲁达开始摸衣兜,他抽出一张超出一般面额的纸币。邮差说声谢谢,他完全不为小费的数目感到惊喜,却为眼下急促的告辞而格外伤心。悲伤几乎达到了使他无法动弹的可怕地步。已经准备走进家门的诗人,不得不对他明显流露出的怅惘的神色表示

关切:

“你怎么了?”

“唐巴勃罗?”

“你直挺挺地站在这儿,像根电线杆。”

马里奥扭过头来,注视着诗人的双眼:

“像根长矛戳在这儿?”(聂鲁达诗句)

“不,像国际象棋的‘车’定在这里?”

“比瓷猫还要老实?”(聂鲁达诗句)

聂鲁达松开了大门的拉手,他捋捋胡须。

“ 马里奥 赫梅内斯, 除了《元素的颂歌》,我还有好得多的书,你把那本书中的所有比喻和

象征搬出来对付我是不公正的。”

“唐巴勃罗?”

“好小子!都是比喻!”

“比喻是怎么回事?”

诗人的一只手搭在年轻人的肩膀上。

“我来给你讲一讲,比喻就是用另外一种东西来对比形容一样东西的说话方式。”

“您给我举个例子。”

聂鲁达看看手表,叹了口气。

“好吧,当你说‘天在流泪’时,你想说的是什么意思?”

“ 多容易呀, 那就是在下雨呗!嘿!”

“好了,这就是比喻。”

“ 那为什么一个既是如此简单的东西,又要把它说得那么复杂呢?”

“名称本身与‘简单’或‘复杂’毫无关系,据你看来,一个会飞的小东西不应当拥有一个长长

的名字,如‘蝴蝶’,你想想,‘大象’这个词的音节和‘蝴蝶’的一样多,而大象要比蝴蝶庞大得多,又不会飞。”聂鲁达说完这句话时已精疲力竭,而这时邮差马里奥竟敢冒出了这样一句话:

“ 真带劲儿! 我愿意成为诗人!”

…………………………………………………………………………………………………………

顶:185 踩:205
对本文中的事件或人物打分:
当前平均分:-0.16 (683次打分)
对本篇资讯内容的质量打分:
当前平均分:-0.22 (603次打分)
【已经有0人表态】

读者服务|经销商服务 |作者服务|人才招聘|友情链接
Copyright 2006 中国青年出版总社 All rights reserved 京ICP备 12031540号-4
网络出版服务许可证 (署)网出证(京)字第146号 京公网安备 11010102004704号