图书分类
更多>>
精品图书
- ·《习近平与大学生朋友们》第二卷
- 本书是新时代讲好习近平总书记故事的优秀读本,是当代大学生和团员青年学习领会习近平新时代中国特色社会主义思想,坚定不移...[详细]
- 12-25· 向毛泽东学习写文章
- 12-08· 红楼:北京大学与中国共...
- 11-17· 问道·强国之路丛书 全...
- 11-08· 中国青年运动一百年
- 06-23· 觉醒与超越:中国共产党...
- 12-02· 《习近平与大学生朋友们》
- 01-01· 荆棘与荣耀:新时代女排...
- 02-01· 人世间
热度0票 浏览634次
丛书名:
编辑推荐内容简介作者简介目录书摘插图讨论
本书是国内研究傅汉思的专业学者管宇的最新著作,对国内首次对美国著名汉学家傅汉思的相关研究的系统译介,选取傅汉思汉学研究的不同侧面,全面展示了他的学术研究生涯。本书选译了傅汉思在中国古诗研究、乐府研究、古诗翻译、昆剧推广、书法和现当代文学推广五个领域的著述共11种,并翻译了其子傅以元和友人康达维为其撰写的悼词,另为每篇著述添加了介绍性的导读和学术性的点评,旨在向普通读者和学者直观而全面地呈现美国汉学家傅汉思的思想、成就和贡献。
傅汉思是美国汉学界对中国文学做纯文学研究的第一人。作为美国汉学研究的领军人物,他培养和影响了一大批当代著名的汉学家,他是美国唐诗翻译与研究的权威宇文所安在耶鲁本科至博士阶段的导师,也是美国中国史研究专家史景迁的中国古诗启蒙老师。他曾招聘美国汉赋翻译与研究的权威康达维至耶鲁工作,影响并塑造了北美墨梅研究的权威毕嘉珍。
傅汉思在学术研究和个人情感上都与中国的渊源颇深。1947年,应时任北大校长的胡适邀请,傅汉思前往北大西语系担任副教授,讲授拉丁语、德语和西方文学。北大活跃的学术环境和北平浓厚的文化氛围对傅汉思产生了潜移默化的陶染,在其心中埋下了汉学的萌芽。以北大教员宿舍所在的中老胡同32号院为核心聚点,他与沈从文、杨振声、季羡林、金隄、袁家骅、冯至、夏志清、夏济安、朱光潜等学者都交往甚笃,其中沈从文对其产生了最早的汉学启蒙。除此之外,沈从文还撮合了其妻妹张充和与傅汉思这对汉学伉俪的佳偶良缘1948年11月19日,傅汉思与张充和成婚,婚礼上的介绍人之一便是沈从文。
傅汉思与张充和定居美国后,二人相互支持,彼此成就。张充和为傅汉思的各类著作撰写书法,帮助其理解晦涩的字词篇章,以实际行动辅助傅汉思的古诗翻译和研究事业。而傅汉思也积极参与到张充和的昆曲、书法和诗歌事业中。他协助张充和在欧美大学公开表演昆曲共36次,负责普及昆曲艺术、讲解剧情、翻译唱词、吹笛打鼓等工作,二人极大促进了20世纪下半叶美国中国文学研究的发展以及中国雅文化在美国的传播。



京公网安备 11010102004704号